2015-й – Год литературы
Интервью с писателем, издателем и главным редактором журнала «Звонница»
Шаповалов Владислав Мефодьевич
Родился в 1925 году. Писатель, член СП России. Главный редактор журнала «Звонница». Автор более двух десятков книг прозы.
Многие его произведения переведены на испанский, португальский, нидерландский, польский, украинский языки.
Лауреат нескольких журнальных премий, в том числе и Всероссийской литературной премии «Прохоровское поле».
Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденом Отечественной войны 1-й степени, медалью «За отвагу» и другими.
– Владислав Мефодьевич, недавно вышел в свет юбилейный 20-й номер «Звонницы» – общественно-политического, литературно-художественного, научного издания. На презентации высоко оценили качество журнала. Во многих номерах, и это традиция, даются обстоятельные оценки исторических событий, публичных лиц и личностей, всесторонне обсуждаются «скользкие» политические темы. Как зарождалась «Звонница», как выживает в эпоху коммерциализации такое разностороннее издание? Можно сказать, единственное в своем роде.
– Лицензию, как одному из пионеров, вручал мне лично министр печати Михаил Никифорович Полторанин. К слову, она в те лихие времена стоила очень дорого – десять тысяч рублей советскими (при стоимости легковушки в шесть тысяч). Благо, тогда мне шли еще гонорары. Весомые.
В то же время я и задумал издавать журнал, это право давала лицензия. Но осуществить замысел удалось лишь в 1997 году – топили финансовые бураны Ельцина. Два раза я вылезал из банкротства, но горький опыт – тоже опыт.
Денежные затраты полностью идут на полиграфию. Основная подготовка номера к печати выполняется на общественных началах. Лично я свой вклад считаю благотворительным. Во имя Отечества и своего народа. О гонорарах речи не может быть! Видимо, Россия – единственная в мире страна, где каторжный труд писателя не оплачивается. Да сейчас и должность такая не значится в государственных реестрах. Правда, поначалу я выдавал кое-какие пособия авторам за счет своей пенсии. А потом и этого не смог.
– «Звонница» замахнулась на широкий спектр важных тем. Острополемические тексты обсуждаете коллегиально или единолично, пользуясь правом главного редактора?
– Девиз журнала «Звонница» знаете: «Мы должны сказать правду и тем обессилить царящее на Земле зло – это наш долг перед потомками!».
Стараемся следовать этому девизу. Авторов ни в чем не ограничиваю. Наоборот, когда готовилась к печати, скажем, книга «Потомкам», я просил: «Пишите то, что видели. Ничего не таите. Только правда и полное откровение». Этот принцип заложен и в издание журнала «Звонница».
Советуюсь с членами редакционного совета. Так была организована дискуссия по теме «Россия и западная демократия», опубликованная в журнале и вызвавшая большой интерес у читателей: было много отзывов, по мере возможности их печатаем.
Что касается права определять, что ставить в номер, вы сами ответили. Право определять принадлежит главному редактору. Он в ответе за все.
Единомышленников – подавляющее большинство, как и в целом народа, не потерявшего разум от синдрома власти и денег. Единомышленники – это люди, которые придерживаются вечных ценностей, а это любовь к Родине, высокий патриотизм самоотдачи, служение обществу, сохранение народных традиций и так далее. Нет большей радости, чем встретить единомышленника. Сразу кажется, что он твой брат.
– Приоритет в «Звоннице» отдан отечественной истории, православию, классикам. За трепетное отношение к прошлому и настоящему, к ветеранам и детям, природе, да ко всему живому, величают вас некоторые читатели праведником. А как бы вы сами себя охарактеризовали?
– Давать себе оценку трудно – легче переоценить, от чего стараюсь воздерживаться, что не всегда удается. Когда Льва Николаевича Толстого спросили, что определяет его подвижничество и самоотдачу, он коротко, но честно признался: самолюбие. Обратите внимание: не себялюбие, а самолюбие. Думаю, каждый автор в этом грешен. Больше – меньше…
Себя охарактеризовал бы «рабом пера». Один мой коллега поделился: «Моя жена не видела меня всю жизнь. Видела только мою спину, согнутую над письменным столом». То же и в моей семье.
Можно добавить: писатели – каторжники, прикованные к перу, как рабы к веслам на галерах.
Себя считаю счастливым человеком в том смысле, что в прошлом, да и теперь, смог изложить свои взгляды и свою суть людям и обществу, ни разу не плюнув на страницу ложью. За что ходил в синяках.
– Владислав Мефодьевич, в журнале нередко обращаетесь к современным политическим событиям и политикам. Вы – фронтовик. Как считаете, почему Запад, мягко говоря, столь неприязненно относится к России? А неприязнь легко перетекает в ненависть. Почему сейчас наша страна вновь стала «камнем в башмаке»?
– Прежде всего надо четко знать и реально видеть, что из себя представляет так называемый Запад. Эта цивилизация формировалась не на базе собственных мускулов, ума и ресурсов, а на паразитизме. На захвате колоний и нещадной эксплуатации туземцев. Это формировало особый тип – господина, барина, рабовладельца и в конечном счете – завоевателя, викинга, конкистадора.
Запад всегда смотрел на Россию со своих позиций, как на добычу, где можно с лихвой и на дурняк поживиться. И с течением столетий, получая по зубам, все более озлоблялся от бесперспективных вылазок. До последних катаклизмов в нашей истории Россия никогда не была рабом у Запада. Это и является основой антагонизма. Отдайте – а мы не отдавали. Впрочем, сейчас – отдаем.
– Что значит для вас творчество? Какие чувства испытываете, получая очередной том «Звонницы», выпуская в свет творения земляков – поэтов, писателей, ученых и публицистов?
– Творчество – призвание. Дар свыше. Если он дан, от него никуда не денешься. Он тебя всегда преследует.
Очередной том «Звонницы» – духовный праздник. Торжество правды и справедливости. Что может быть милее душе и сердцу?!
– Один из читателей назвал «Звонницу» визитной карточкой Белгородчины. Тираж журнала небольшой. Удается «пробиться» к массовому читателю? На телевидение, в печатные издания?
– Тираж «Звонницы», по нынешним временам, достаточен для области, если учесть, что самый тиражируемый для всей страны, издающийся в Москве журнал «Наш современник», выходит всего в 7500 экземплярах. На всю Россию! Остальные журналы – и того меньше. Дело за читателем. А читатель нынче отбит от книги политикой государства. Народ приспан и зашорен, а телевидение разленило не только тело, но и мозги.
Понимаете, художественная литература формирует убеждения, пробуждает национальное самосознание, побуждает к осмыслению действительности. А нынешнему времени (безвременью) нужно усыпить национальное самосознание, чтобы человек мыслил футбольными ногами или скоком через веревочку, осыпанный долларовой шелухой, возведенный на пьедестал почета с поднятием государственного флага, исполнением государственного гимна.
Нужно учесть и то, что чтение – это труд. И не из легких. По сути, чтение – это сотворчество. А в обществе культивируется всеми способами леность ума.
К массовому читателю «пробиваюсь» через столичные и другие печатные органы, в том числе и зарубежные журналы. С местным телевидением происходит что-то непонятное. За последние четверть века меня, как писателя, ни разу не пригласили на ТВ с размышлениями о нашем житье-бытье, о взглядах на события, мучительную историю страны и прочая.
– Насколько известно, сейчас работаете над вторым томом воспоминаний о Великой Отечественной войне. Первый том «взломал» стереотипы изображения самой кровопролитной войны. Не могу не привести цитату из опубликованных в разных изданиях отзывов об этой Правде. «Если бы В. М. Шаповалов вообще ни к чему другому, кроме издательского дела, не был больше причастен, то и в этом случае он заслужил бы уже не только величайшее уважение соотечественников, но и то, чтобы благодарные жители нашего края поставили ему за изданную антологию «Потомкам» бронзовый памятник в Белгороде».
Тираж книги невелик, всего 610 экземпляров. Она есть в каждой библиотеке области. Но разве это показатель?! По-моему, она должна быть в каждой второй (а лучше в каждой) семье бывшего государства СССР, а нынче России. Потому что только так и такую Правду о войне можно сберечь.
Как обстоят дела со вторым томом?
– Второй том книги «Потомкам» продвигается трудно. Дело в том, что двадцать с лишним лет назад были живы те, кто составил первый том антологии – непосредственные участники войны. Сейчас их остается все меньше и меньше. Уходит, уходит, к сожалению, самое орденоносное поколение за всю историю человечества. Уходит все быстрее и невозвратно. И недалек тот час, когда на земле (на всей земле!) останутся последний солдат Великой Отечественной и последняя вдова солдата Великой Отечественной…
Последующие поколения оказались не из легких на подъем. И все же думаю, что второй том «Потомкам» будет не менее интересным, ибо в нем, в большинстве, идут уже потомки героических предков со своими воспоминаниями о рассказах отцов и дедов, а то и прадедов, их взглядах на прошлое и настоящее. Произошло омоложение «Потомкам».
– Как относятся к кипучей творческой и издательской деятельности ваши дети, внуки?
– Семья духовно живет «моей кипучей и творческой деятельностью», как вы сказали.
– 2015 год назван Годом литературы. Этот год для вас особенный: недавно 50 лет исполнилось Белгородскому отделению Союза писателей России. И целый том журнала посвящен этому событию. Впереди – 70-летие Победы в Великой Отечественной войне и ваш личный юбилей. Что пожелаете писательскому содружеству, читателям да просто русским людям?
– Лучше, чем пожелал на этот счет всем нам поэт Михаил Ножкин, не скажешь: «Мужать, чтоб пред врагами не дрожать!».
- Добавить комментарий
- 4575 просмотров
- Страница для печати